domingo, 19 de agosto de 2007

Haiku del día

水底の 岩に落ちつく 木の葉かな

Minasoko no iwa ni ochitsuku konoha kana

Bajo las aguas, descansan en la roca las hojas muertas.

Naito Jôsô

4 comentarios:

Kamugo dijo...

Tiene algún significado especial? Qué no se observa a primera vista?

Nana dijo...

La gracia és que no. La gracia de su belleza, dicen, es la simplicidad. XD Estos japos!

Kamugo dijo...

Más bello que los retorcidos poemas barrocos españoles, sin duda.

Unknown dijo...

bajo las aguas descansan en la roca las hojas muertas? o.0 mentira las hojas se quedan flotando o.0 si es que...de nana tenia que ser el blog